Збираємо документи на Карту Поляка і вчимо мову

Сейм Польщі у квітні у другому читані прийняв зміни до закону про Карту Поляка. – інформує Польське Радіо . Для українців, що мають польські коріння заплановано ряд переваг, але знання мови буде першочерговим завданням.

А 1 червня в Dzienniku Ustaw опубліковано фактичні зміни, які було прийнято 13 травня 2016 року

Що це за зміни і коли вони вступлять в дію описано нижче у матеріалах інтерв’ю з Міхалом Дворчиком (автором закону про Карту Поляка).

Міхал Дворчик повідомив, що зараз відбувається процедура розгляду оновленого законопроекту в Сеймі, а на найближчих засіданнях Сейму  документ повинен пройти друге читання. Після третього читання проект закону  буде переданий до Сенату,  і, якщо не буде жодних перешкод, то в найближчі півтора-два місяці закон буде ухвалений і переданий президенту на підпис. В такому випадку частина нововведень до Закону про Карту Поляка ввійшла б в дію протягом наступних шести місяців, а решта – із 1 січня 2017 року, що пов’язано із потребою внесення змін до бюджету, який формуватиметься з наступного року,  а також із необхідністю допасування роботи польської адміністрації до нових вимог цього закону.

В інтерв’ю з Міхалом Дворчиком йшлося також про основні зміни, яких слід очікувати власникам Карти Поляка та бажаючим її отримати:

  • Власник Карти Поляка, по прибутті до Польщі з метою проживання, отримуватиме допомогу від уряду Польщі в розмірі 600 злотих щомісячно до моменту отримання громадянства.
  • Подати документи на виготовлення Карти Поляка, а також отримати її можна буде не тільки в Консульствах Польщі, а й в певних обраних урядах воєводств.
  • Для того, щоб отримати Карту Поляка, треба було пройти співбесіду з консулом, питання якого інколи були аж надто детальні та складні, а однією з найважливіших умов отримання карти поляка було відмінне знання польської мови. На сьогодні ведуться переговори із Міністерством закордонних справ Польщі про більш гнучкий підхід до вимог отримання цього документа, а саме щоб певні недоліки мови чи її розуміння особою не ставали причинами відмови в отриманні карти поляка, так як не всі бажаючі отримати Карту Поляка мали можливість в своїй країні вивчати польську мову та знайомитись із культурою Польщі.
  • Комісія закордонних справ разом із Комісією у справах зв’язків з поляками закордоном розглядають ідею  про надання щорічної допомоги на лікування та купівлю ліків пенсіонерам, які мають Карту Поляка, так, як це відбувається для пенсіонерів-громадян Польщі.
  • Розглядається право уряду Польщі на анулювання Карти Поляка особам, які своїми діями шкодять Республіці Польща.

 

ЯК ПІДТВЕРДИТИ СВОЇ  ПОЛЬСЬКі КОРЕНІ?

Потрібно документально підтвердити свої польські корені, а саме польську національність або польське громадянство таких осіб:

– Батько чи мати (достатньо лише одній особі);
– Бабуся або дідусь (достатньо лише одній особі);
– Прабабуся (прапрабабуся) та прадідусь (прапрадід) (обов’язково потрібно двом особам).

За нормами із закону про репатріацію встановлено, що претендувати на отримання карти поляка можна до 3 коліна – 1 дід \ батько або 2 прадіда.

Польська національність

Раніше в свідоцтві про народження обов’язково вказували національність батьків. Тому в першу чергу зверніть увагу на свідоцтво про народження. Потрібно документально підтвердити весь ланцюжок спорідненості.
Припустимо ваша бабуся була полькою, відповідно вам знадобляться свідоцтво про народження вашої матері, де записано, що її мати за національністю полька, далі документ з РАГСу, який вказує на зміну прізвища при заміжжі та ваше свідоцтво про народження.

Інформацію про національність та громадянство можна знайти в архівах, будинкових книгах або костелах. За запитом видають копію метрики про народження.
 Так само якщо є документ, який підтверджує участь у виборах до Сейму та Сенату (1935р та 1938г).
Військовий квиток проходження армійської служби (або участь у військових діях) у Війську Польському (або польських військових формуваннях).

ДОКУМЕНТ УХВАЛИ ТУТ